您现在的位置:首页 > 新闻动态 > 通知公告通知公告
致留学生一封信
发布日期:2016/7/1   发布部门:华教中心   浏览次数:830

致学生一封信 

A letter to the students

Письмо к студентам

尊敬的各位同学:

Dear All Students:

Уважаемые студенты:

    您好!暑假即将开始,根据学校通知,2016年7月6日至2016年8月31日放假,2016年9月1-2日报到, 2016年9月5-6日补考,9月7日分班及入学教育,9月8日正式上课。放假期间,为确保我校留学生人身安全,防止发生事故,让同学们有一个安全快乐的假期生活,现将假期有关安全要求通知如下:

    Howdy!The summer holiday will begin from 6 th July 2016 to 31th August 2016 according to the school’s notice. You need to come to school on 1 st or 2 nd September. You will have classes on 8th September. To prevent accident and keep you safe during the Summer holiday period, please follow the safety regulation:

    Здравствуйте! Летние каникулы начинаются с 6 июля 2016 по 31 августа 2016 года согласно школьному уведомлению. Вы должны отметиться в школе 1 и 2 сентября.   Пересдача экзаменов состоится 5и 6 сентября. 7 сентября студенты будут разделены на группы и преподаватели проведут классные собрания студентов по организационным и учебным вопросам, Занятия начинаются 8 сентября . Во избежание инцендентов и ради обеспечения безопасности, пожалуйста, соблюдайте следующие правила:

1.注意证件、财物安全,外出结伴而行,互相提醒,谨慎防盗。

Keep your property and passport safe,when going out, go with a friend and remind each other.

Следите за своими вещами и документами, не ходите по одиночке, следите друг за другом.

2.极端天气出现时,请留在安全的地方,注意极端天气所带来的洪水及山体滑坡等自然灾害。

When extreme weather occurs, please stay in a safe place. Pay attention to the floods and landslides caused by extreme weather and other natural disasters.

Будьте очень внимательны и осторожны во время экстремальных погодных явлений, таких как сильные ливни, наводнения, оползни и т.д. Оставайтесь в безопасных местах и принимайте меры личной безопасности.

3.不允许私自到江河、湖泊、水库或海滩游泳。如需游泳,请在有家人朋友陪伴下,前往有救生员、安全实施齐备的游泳馆、海滩。

Not allowed to swim in rivers, lakes, reservoirs or beaches. If you want to swim, please be accompanied by family and friends. Go to the swimming pool or beach which have the life rescue or security facilities.

 Запрещается купаться в потенциально опасных местах, таких как реки, озера, водные резервуары и т.д. Если вы планируете плавать, пожалуйста, делайте это в сопровождении других людей (друзей, членов семьи), в безопасных бассейнах или пляжах, где есть служба спасения.

4.注意交通安全,遵守交通规则,不乘坐无照驾驶任何机动车辆。

Pay attention to traffic safety obey traffic law, do not travel by unlicensed transportation.

Передвигайтесь только посредством лицензированного общественного транспорта, не пользуйтесь услугами перевозчиков без лицензии.

5.假期离校,务必妥善保管个人在校财物,特别是贵重学习用品。

During the holiday please keep school property safe.

В течение каникул следите за своими вещами, особое внимание уделяйте ценным вещам.

6.外宿留学生不得租住无物业管理公司的房屋,以免给自身人身、财物安全造成隐患。

Student leaving outside the school are not allow to rent apartments that do not have an administrator and license.

Студенты, арендующие жилье за пределами школы, не могут снимать жилье без административной фирмы, несущей ответственность за безопасность проживающих и их имущества, а также без лицензии.

7.住校留学生严禁在宿舍内酗酒,因喝酒而闹事者,将给予留校察看甚至开除的处理。

Living in school students must not over drink alcohol, students causing trouble after drinking will be dismissed.

Студентам,  проживающим в общежитии, запрещается употреблять алкоголь. Учащиеся, с которыми возникнут проблемы по причине употребления алкоголя, будут отчислены. Также нельзя использовать фейерверки.

8.注意饮食安全。

Pay attentions to food safety.

Следите за пищевой безопасностью.

感谢您对学校的支持与配合,最后祝您身体健康,家庭幸福!

Thank you for your support and cooperation to the school, finally I wish you good health and a happy family!

Спасибо за понимание и сотрудничество со школой, желаем Вам здоровья и счастья Вашей семье!

 广东省华文教育培训学院

Chinese Language and Culture Educational

Training College of Guangdong

                                                   2016年6月23日 22 June 2016

学院地址:广州市天河区龙洞迎龙路481号(龙洞森林公园旁)(510520)
电话:+862087028193、+862029165328 Email:huawenban2006@126.com